Societat
El japonès i l'euskera, protagonistes dels cursos d'idiomes als centres cívics tarragonins
L'Ajuntament ofereix tallers d'immersió a diferents llengües, alguns dels quals utilitzen el cinema o la música com a eines d'aprenentatge
Euskera, japonès, anglès o català. Aquestes són les llengües que es poden aprendre durant la temporada de tardor i hivern als centres cívics de Tarragona. L'Ajuntament ofereix un total de 65 places per a cursos d'idiomes de 15 hores de durada cadascun. Aquests tallers són una immersió inicial a les llengües, tal com exposa la consellera de Nova Ciutadania, Paula Varas. «Oferim un petit tast per apropar l'idioma a la gent. És un primer pas per a aquells que després volen aprofundir», declara.
Ara mateix, el consistori ofereix cinc cursos de diferents tipologies, els quals es programen segons la demanda dels veïns. «Estan orientats al que vol la ciutadania. Abans de començar la temporada, fem la consulta als usuaris dels centres cívics», apunta Varas. D'aquesta manera, actualment s'ofereix un taller de conversa en anglès musical al centre cívic de Bonavista i un d'introducció a la llengua catalana de signes a Torreforta, a banda del club de cinema i sèries organitzat a Sant Salvador, on els usuaris consumeixen productes cinematogràfics en versió original.
D'altra banda, es desenvolupen cursos d'euskera (al centre cívic de Llevant) i de japonès (al centre cívic de Sant Pere i Sant Pau). «El de japonès està molt lligat a la joventut», expressa la consellera de Nova Ciutadania en referència al boom del manga i l'anime.
Classes d'euskera
La decisió de l'Ajuntament d'impulsar tallers d'euskera i de la cultura que l'envolta va sorgir arran de la petició veïnal. «En alguns moments, hi ha hagut llista d'espera, fins i tot», comenta Varas. El professor del curs, Germán Eizaguirre, és originari d'Irun, al País Basc, i va arribar el 2015 a Tarragona per estudiar el doble grau en Enginyeria informàtica i en Biotecnologia de la Universitat Rovira i Virgili. Ara fa el doctorat, que compagina amb altres feines, com la de professor d'euskera.
«Em van contactar del Grupo Eulen per donar classes perquè tinc el C1 d'euskera i necessitaven algú amb el meu perfil», manifesta Eizaguirre, qui ja va començar a la primavera passada a ensenyar la seva llengua al centre cívic de Torreforta. «M'agrada bastant la dinàmica. La gent ve animada i amb una bona actitud, ja que és un curs opcional», relata. «Els usuaris acostumen a veure'l com una activitat social i d'oci, quelcom més lúdic que didàctic», afegeix.
Tal com detalla Eizaguirre sobre la dinàmica de les classes, a banda de la llengua, també explica curiositats i aspectes de la cultura basca. A més, assenyala que «la gent comença de zero amb el taller perquè és un idioma estructuralment diferent», la qual cosa confirma una de les usuàries, Magalí Vincke, amant de les llengües, amb domini de francès, anglès i italià. «L'euskera sempre m'ha agradat, però és la primera vegada que m'hi poso. És molt interessant, tot i que la gramàtica i la pronunciació són complicades. Està molt bé el caliu de les classes. En Germán ho fa molt bé», indica. En paral·lel a la seva carrera com a il·lustradora, Vincke també sent vocació per les llengües i imparteix classes d'aquelles que domina. Alhora, fa d'intèrpret i traductora.